pouring(pouring是什么意思)
- pouring是什么意思
- pour in 与pour into 有什么区别吗
- pouring这个单词只有动词的用法吧,那为什么倾盆大雨叫pouring rain
- pour是什么意思中文
- pour in 和pour into的区别
- pour的中文是什么
- pour是什么意思
- pouring into 意思
pouring 英[p?:r??] 美[p?:r??]
n. 传布;
v. 倾泻; 涌出( pour的现在分词 ); 倾,倒; 涌流;
一、后接词不同
1、in是静态介词,强调位置;指的是物体存在的状态。
如:The water pouring in the sea.
水流向海洋。
2、into是动态介词,强调方向;指物体从外部到里面的动作。
如:The water pouring into the sink.
水流进水槽里。
二、意思不同
1、pour in的意思是大量涌入; 蜂拥而至。
2、pour into的意思是川流不息地涌入,源源而来。
三、后接词词性不同
1、in可以作介词也可以作副词。表示在 ... 里;在 ... 地方;在 ... 期间;在 ... 方面;进入...里面;处于...状态;穿着...;以...的方式;在家;入;进;向里;在某地;并入;在某种关系中。
2、into只可以作介词表示到 ... 里;进入;朝;除;《口》对...有兴趣。
pour
是一个动词。
pouring
rain,
此处的
pouring
是一个现在分词,作后面的
rain
的定语。
一般现在分词作定语,与其所修饰的名词间是主动关系。这样的例子很多。例如:
a
moving
car
a
running
dog
the
rising
sun
……
pour单词发音为英[p??(r)]美[p??r],其意思有:
1、作动词时意为灌,倒;倾泻;(雨)倾盆而下;涌进,涌出;斟(饮料);纷至沓来”。
例句:Blood was pouring from the wound.血从伤口中流出。
2、作名词时意为灌,注;倾泻;倾盆大雨。
例句:Into the new work she was going to pour all her thoughts and feelings, her vital life episodes, her bitter sweet experiences.她要把自己一生几个重要时期的经历和感受都熔入笔端倾泻在新作中。
3、作人名:(美、捷)保尔。
例句:My husband’s always arguing with my father, and I’m the one who has to pour oil on troubled waters.我丈夫老和我父亲争吵,我不得不做他们的调停人。
扩展资料:
短语搭配:
1、Pour Steel:浇注钢水。
2、pour in:倾倒 ; 源源而来 ; 大量涌入 ; 注入。
3、pour scorn on?sb/sth :鄙夷地谈论,对…嗤之以鼻。
4、pour?your?heart out:倾诉(通常因为感到十分需要向人倾诉,而把心底的感受和忧虑的事情说出来)。
5、pour it on:为获得好感或同情而装腔作势,极力渲染。
6、pour on the charm:to behave in a very nice and polite way, in order to make someone like you表现得非常讨人喜欢。
参考资料来源:百度百科-pour
一、含义不同
1.pour
in
释义:使流入,使灌入,大量地涌进来。
2.pour
into
释义:大量投入(金钱或供应品)。
二、结构不同
1.pour
in
解析:pour+in,in是静态介词,强调位置;指的是物体存在的状态。
例句:The
water
pouring
in
the
sea.水流向海洋。
2.pour
into
用法:pourinto,into是动态介词,强调方向;指物体从外部到里面的动作。
例句:The
water
pouring
into
the
sink.水流进水槽里。
三、侧重点不同
1.pour
in
解析:大量涌入,蜂拥而至,多指物理实物,水等。
2.pour
into
解析:川流不息地涌入,源源而来,多指虚拟物品,金钱等。
扩展资料:
into,
in的辨析如下:
in表示“在里面”的静止状态或一定范围内的动作;
而into表示由外向里的动作。二者有时可通用。
into,
inside的辨析如下:
二者均可表示“在…里面”,inside常指与外部相接的内部;
into仅表示由外入内。
into,in
to的辨析如下:
into与分开写的in
to经常容易被误用。
into介词,它引导介词短语,在句中用作状语,表示“进入...之中”或“变成”之意。
in
to中的in是副词,同样有“进入”的意思,但
to
是介词或不定式的标记,作介词时,其后跟名词,作不定式标记时,其后跟动词原形。
n. 倾泻;流出;骤雨
vt. 灌,注;倒;倾泻;倾吐
vi. 倾泻;涌流;斟茶
n. (Pour)人名;(伊朗)普尔;(捷)保尔
如果回答有不完善的地方,或不明白的地方,可以追问
希望采纳
谢谢!
pour;英[p??(r)];美[p??r] ? ?
v、使(液体)连续流出; 倾倒; 倒出; 涌流; 倾泻; 喷发; 倒,斟(饮料);? ??
[其他];第三人称单数:pours?现在分词:pouring?过去式:poured过去分词:poured ? ?
扩展资料:
近义词:
flood;英[fl?d];美[fl?d] ? ?
n、洪水; 水灾; 大批,大量(的人或事物); ? ?
v、(使) 灌满水; 淹没; 泛滥; 大量涌入; 蜂拥而出;? ??
[其他] ? ?第三人称单数:floods?复数:floods?现在分词:flooding?过去式:flooded过去分词:flooded
pour into
1. (使)流进…里;把…注入…中;倒入;射入:
例句: The peasants poured the grain into the elevator.
农民们把谷物倒进仓里。
2. 大量地进入,(使)川流不息地进入:
例句: Letters have been pouring into the office complaining about this kind of refrigerator.
办公室连续收到大批信件抱怨这种电冰箱。
3. 把(大量钱)投进…里:
例句: He’s been pouring a large sum of money into the company for two years but it’s still in trouble.
两年来他一直向这家公司大量投资,但公司似不景气。
4. 齐射;齐发:
例句: We poured two rockets into the enemy’s plane.
我们向敌机发射了两枚火箭。
5. 充分利用:
例句: He poured the rattan into his horse in order to make it run faster.
他使劲鞭打他的马,使它快点跑。